zwijgen (ww):
tacere(de) still sein oder nicht reden.
(de) ein Geheimnis bewahren.
(en) refrain from speaking.
(en) become silent.
(en) remain silent.
(en) intransitive: to stop talking or making noise.
(fr) Garder le silence, s’abstenir de parler.
(fr) Garder le silence, s’abstenir de parler.
(fr) Taire : Ne pas dire .
(es) —., mantenere un segreto(de) still sein oder nicht reden.
(de) ein Geheimnis bewahren., silere(de) ein Geheimnis bewahren.
(de) still sein oder nicht reden., tenere segreto(de) still sein oder nicht reden.
(de) ein Geheimnis bewahren., tenere un segreto(de) ein Geheimnis bewahren.
(de) still sein oder nicht reden., fare silenzio(en) intransitive: to stop talking or making noise., stare|star zitto(en) intransitive: to stop talking or making noise., chiudere il becco(en) intransitive: to stop talking or making noise., stare zitto(fr) Garder le silence, s’abstenir de parler., zittire(en) intransitive: to stop talking or making noise.
zwijgen (zn):
silenzio(en) right not to speak during arrest.
(lt) lt.
(ru) действие по значению гл. «молчать», то есть воздержание от речи, высказываний, использования голоса.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com