roeren (ww):
poruszać(de) jemanden innerlich bewegen.
(en) to arouse the feelings or passions of.
(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally., atandrysować(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally.
(en) to arouse the feelings or passions of., bełtać(en) to disturb the relative position of the particles of.
(en) to disturb the contents of.
(en) —., mieszać(en) to disturb the relative position of the particles of.
(en) to disturb the contents of.
(en) —., poruszyć(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) to arouse the feelings or passions of.
(en) affect emotionally., rozczulać(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally.
(en) to arouse the feelings or passions of., rozczulić(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally.
(en) to arouse the feelings or passions of., wymieszać(en) to disturb the contents of.
(en) to disturb the relative position of the particles of.
(en) —., wzruszać(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally.
(en) to arouse the feelings or passions of., wzruszyć(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) affect emotionally.
(en) to arouse the feelings or passions of., zbełtać(en) to disturb the contents of.
(en) to disturb the relative position of the particles of.
(en) —., przemieszczać(en) to arouse the feelings or passions of.
(en) to cause to change place or posture; to set in motion., przemieścić(en) to arouse the feelings or passions of.
(en) to cause to change place or posture; to set in motion., ruszać(en) to arouse the feelings or passions of.
(en) to cause to change place or posture; to set in motion., ruszyć(en) to cause to change place or posture; to set in motion.
(en) to arouse the feelings or passions of., dotknąć(en) affect emotionally., dotykać(en) affect emotionally.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com