Vertaling van 'ładny' uit het Pools naar het Nederlands

ładny (bn):
mooi(pl) —.
(de) ästhetisch, eine angenehme Wirkung auf die Sinne habend.
(en) especially of women and children: pleasant, attractive.
(ku) spehî, bedew, delal, xweşik (2).
(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]].
(ru) приятный на вид, радующий взгляд, соответствующий представлениям о красоте и гармонии.
, schoon(ku) spehî, bedew, delal, xweşik (2).
(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]].
(ru) приятный на вид, радующий взгляд, соответствующий представлениям о красоте и гармонии.
, fraai(ku) spehî, bedew, delal, xweşik (2).
(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]].
, knap(ku) spehî, bedew, delal, xweşik (2).
(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]].
, net(ku) spehî, bedew, delal, xweşik (2).
(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]].
, aanbiddelijk(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., aardig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., bekoorlijk(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., bevallig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., charmant(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., gracieus(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., innemend(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., keurig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., leuk(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., prachtig(ku) [[spehî]], [[bedew]], [[ciwan]]., schattig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., sierlijk(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., snoeperig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse., snoezig(fr) Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken