miejsce (zn):
plaats(pl) —.
(de) Stelle, an der etwas liegt.
(de) Ort, Standort.
(en) place.
(de) bestimmter Rang oder eine bestimmte Position.
(de) ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle.
(de) kein Plural: verfügbarer Raum.
(de) Stelle, an der Personen, Fahrzeuge, Geräte sich befinden oder aufhalten (sitzen, stehen oder liegen) können.
(en) any area of the earth.
(en) location, position.
(en) area one occupies, particularly for sitting.
(fr) Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(fi) kohta.
(fr) —.
(lt) buvimo vieta, buveinė.
(ru) пространство, занятое или которое может быть занято кем-либо, чем-либо.
(pt) (espaço ocupado por um corpo).
(zh) 地點., plek(pl) —.
(de) Ort, Standort.
(fr) Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(fr) —.
(pt) (espaço ocupado por um corpo)., locatie(pl) —.
(en) place.
(fr) lieu de situation.
(pt) (espaço ocupado por um corpo).
(zh) 地點., ruimte(de) bestimmter Rang oder eine bestimmte Position.
(de) ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle.
(de) kein Plural: verfügbarer Raum.
(de) Stelle, an der Personen, Fahrzeuge, Geräte sich befinden oder aufhalten (sitzen, stehen oder liegen) können.
(en) space.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe.
(sv) utrymme., oord(de) lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., kamer(en) space., ligging(de) Stelle, an der etwas liegt., vertrek(en) space., zetel(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., zitplaats(en) place in which to sit.
miejsce (ww):
liggen(sv) om placering.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com