призна́ние (zn):
acknowledgement(ru) —.
(pl) —.
(pl) —., recognition(ru) —.
(pl) —.
(pl) —., admission(ru) —., concession(ru) —., confession(de) Bekenntnis eines Sachverhalts, das Einräumen, Zugeben einer Schuld.
(fi) jnk olemassaolon tiedostaminen, jnk laillisuuden tai merkityksellisyyden tunnustaminen; kiittävä lausuma.
(fi) tehdyn hyvän tai pahan asian paljastus.
(pl) —., acknowledgment recognition(fi) tehdyn hyvän tai pahan asian paljastus.
(fi) jnk olemassaolon tiedostaminen, jnk laillisuuden tai merkityksellisyyden tunnustaminen; kiittävä lausuma., appreciation(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung.
(de) die Bekanntgabe einer lobenden Würdigung., credit(fi) jnk olemassaolon tiedostaminen, jnk laillisuuden tai merkityksellisyyden tunnustaminen; kiittävä lausuma.
(fi) tehdyn hyvän tai pahan asian paljastus., admiration(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung., allowance(de) die Bekanntgabe einer lobenden Würdigung., appraisal(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung., declaration(pl) —., esteem(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung., estimation(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung., respect(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung., valuation(de) Anerkennung/Wertschätzung jemandes Leistung.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com