Vertaling van 'aklamak' uit het Turks naar het Nederlands

aklamak (ww):
bevrijden(en) to clear oneself.
(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) —.
, bewijzen(en) to clear oneself.
(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) —.
, verlossen(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) to clear oneself.
(en) —.
, vervullen(en) to clear oneself.
(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) —.
, vrijlaten(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) to clear oneself.
(en) —.
, vrijspreken(en) to pronounce free or give absolution.
(en) law: to pronounce not guilty; to grant a pardon for.
(en) to free from accusation or blame.
, zich(en) (obsolete) to release, rescue.
(en) to clear oneself.
(en) —.
, absolveren(en) law: to pronounce not guilty; to grant a pardon for.
(en) to pronounce free or give absolution.
, kwijtschelden(en) law: to pronounce not guilty; to grant a pardon for.
(en) to pronounce free or give absolution.
, niet-schuldig verklaren(en) law: to pronounce not guilty; to grant a pardon for.
(en) to pronounce free or give absolution.
, vergeven(en) law: to pronounce not guilty; to grant a pardon for.
(en) to pronounce free or give absolution.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken