Vertaling van 'Durcheinander' uit het Duits naar het Nederlands

Durcheinander (zn):
rommel(en) a confused disordered jumble of things.
(fr) (Par analogie) Fourbi, grand désordre.
(sv) oordning.
, rotzooi(en) a confused disordered jumble of things.
(fr) Amas confus.
, wanorde(en) disorder.
(en) state of disorder.
, wirwar(en) tangled twisted mass.
(en) complicated or confused state or condition.
, zootje(en) confusion of things.
(fr) Amas confus.
, baaierd(en) state of disorder., chaos(en) state of disorder., klerezooi(fr) Amas confus., mengelmoes(en) mixture of often unrelated things., puinhoop(en) confusion of things., samenraapsel(fr) Amas confus., troep(fr) Amas confus., tumult(en) disorderly outburst., verwarring(en) lack of clarity or order., war(en) lack of clarity or order., warboel(fr) Amas confus.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken