ausführen (ww):
uitvoeren(de) —.
(de) —.
(en) to start, launch or run software.
(en) to start a defined process and run it to completion.
(en) to execute, perform.
(en) to fulfill.
(fr) Mettre à effet ou à exécution..
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
(sv) exportera.
(sv) göra.
(pt) (fazer).
(pt) (interpretar uma peça musical)., uitnodigen(de) —., bewerkstelligen(en) to start a defined process and run it to completion.
(en) to start, launch or run software.
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., exporteren(en) to sell (goods) to a foreign country.
(sv) göra.
(sv) exportera., uitlaten(en) to take for a walk.
(fr) Mener, conduire, faire aller quelqu’un de côté ou d’autre.., aangrijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., afrijden(fr) Mener, conduire, faire aller quelqu’un de côté ou d’autre.., beetkrijgen(ku) bi zorê jê wergirtin., beetnemen(ku) bi zorê jê wergirtin., bemachtigen(ku) bi zorê jê wergirtin., bemerken(ku) bi zorê jê wergirtin., confisqueren(ku) bi zorê jê wergirtin., doorvoeren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., gewaar worden(ku) bi zorê jê wergirtin., grijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., halen(ku) bi zorê jê wergirtin., implementeren(en) bring about., in beslag nemen(ku) bi zorê jê wergirtin., inslaan(ku) bi zorê jê wergirtin., konfiskeren(ku) bi zorê jê wergirtin., merken(ku) bi zorê jê wergirtin., nakomen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., naleven(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., ondernemen(en) to start an enterprise., pakken(ku) bi zorê jê wergirtin., raken(ku) bi zorê jê wergirtin., realiseren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., teisteren(ku) bi zorê jê wergirtin., toepassen(en) bring about., tot stand brengen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., treffen(ku) bi zorê jê wergirtin., uitweiden(en) to give further detail or explanation., uitwerken(en) bring about., vangen(ku) bi zorê jê wergirtin., vastgrijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., vastpakken(ku) bi zorê jê wergirtin., vatten(ku) bi zorê jê wergirtin., verbeurd verklaren(ku) bi zorê jê wergirtin., vernemen(ku) bi zorê jê wergirtin., verrichten(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., vervullen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwerkelijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwezenlijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., volbrengen(en) to finish successfully., voltrekken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., waarnemen(ku) bi zorê jê wergirtin.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com