Vertaling van 'belästigen' uit het Duits naar het Nederlands

belästigen (ww):
ergeren(en) to excite passion or anger in.
(en) to be vexed; to fret; to be irritated.
, irriteren(en) to excite passion or anger in.
(en) to be vexed; to fret; to be irritated.
, opwinden(en) to be vexed; to fret; to be irritated.
(en) to excite passion or anger in.
, pesten(en) to annoy persistently.
(en) to annoy (someone) frequently or systematically.
, vervelen(en) to be vexed; to fret; to be irritated.
(en) to excite passion or anger in.
, ambeteren(en) to harass, harry., belagen(en) to vex, harass, or beset., hekelen(en) insult, tease, make fun of, badger., lastigvallen(en) to harass, harry., ongerust zijn(en) to chafe or irritate; to worry., piekeren(en) to chafe or irritate; to worry., stalken(en) to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment., steeds zeuren over(en) pester., storen(en) to harass, harry., verontrusten(en) to chafe or irritate; to worry., voortdurend aandringen(en) pester., voortdurend lastigvallen(en) pester., zorgen maken(en) to chafe or irritate; to worry.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken