Vertaling van 'davonmachen' uit het Duits naar het Nederlands

davonmachen (ww):
zijn biezen pakken(en) to flee, often secretly.
(en) to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart.
, 'm smeren(en) to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart., achterlaten(en) to depart from, end one's connection or affiliation with., er vandoor gaan(fr) Sortir, se retirer hâtivement et malgré soi ; fuir., er vanonder muizen(en) to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart., er vanonder trekken(en) to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart., ontwijken(fr) se retirer sans rien dire., ophoepelen(fr) Sortir, se retirer hâtivement et malgré soi ; fuir., verlaten(en) to depart from, end one's connection or affiliation with., vertrekken(en) to flee, often secretly., wegglijden(en) to leave a place without being noticed., wegwezen(en) to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart., zich stilletjes uit de voeten maken(en) to flee, often secretly., zich terugtrekken(en) to flee, often secretly., zich uit de voeten maken(fr) Sortir, se retirer hâtivement et malgré soi ; fuir.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken