Vertaling van 'erfüllen' uit het Duits naar het Nederlands

erfüllen (ww):
vervullen(en) to carry out.
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
(en) —.
(en) —.
, uitvoeren(en) to fulfill.
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
, aangrijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., bedekken(en) to spread through or over something, especially as a liquid, colour or light., beetkrijgen(ku) bi zorê jê wergirtin., beetnemen(ku) bi zorê jê wergirtin., bemachtigen(ku) bi zorê jê wergirtin., bemerken(ku) bi zorê jê wergirtin., bewerkstelligen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., confisqueren(ku) bi zorê jê wergirtin., doorvoeren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., gewaar worden(ku) bi zorê jê wergirtin., grijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., halen(ku) bi zorê jê wergirtin., implementeren(en) bring about., in beslag nemen(ku) bi zorê jê wergirtin., inslaan(ku) bi zorê jê wergirtin., konfiskeren(ku) bi zorê jê wergirtin., merken(ku) bi zorê jê wergirtin., nakomen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., naleven(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., overgieten(en) to spread through or over something, especially as a liquid, colour or light., pakken(ku) bi zorê jê wergirtin., raken(ku) bi zorê jê wergirtin., realiseren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., teisteren(ku) bi zorê jê wergirtin., toepassen(en) bring about., tot stand brengen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., treffen(ku) bi zorê jê wergirtin., uitwerken(en) bring about., vangen(ku) bi zorê jê wergirtin., vastgrijpen(ku) bi zorê jê wergirtin., vastpakken(ku) bi zorê jê wergirtin., vatten(ku) bi zorê jê wergirtin., verbeurd verklaren(ku) bi zorê jê wergirtin., vernemen(ku) bi zorê jê wergirtin., verrichten(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwerkelijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwezenlijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., voltrekken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., waarnemen(ku) bi zorê jê wergirtin.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken