ergreifen (ww):
oppakken(de) —.
(fr) (Justice) Prendre, saisir ; en parlant des prises de corps.., in zijn greep krijgen(de) —., vastpakken(de) —., vat krijgen op(de) —., aangrijpen(en) take advantage of.
(en) deliberately take hold of, grab.
(en) have a sudden and powerful effect upon.
(fr) sens transitif.
(fr) (Droit) Arrêter, retenir par voie de saisie..
(fr) Prendre vivement..
(sv) att väcka starka känslor av sympati.
(sv) arrestera., grijpen(en) to seize and hold firmly.
(en) take advantage of.
(en) have a sudden and powerful effect upon.
(en) deliberately take hold of, grab.
(fr) sens transitif., arresteren(fr) (Justice) Prendre, saisir ; en parlant des prises de corps..
(sv) arrestera.
(sv) att väcka starka känslor av sympati., pakken(en) have a sudden and powerful effect upon.
(en) deliberately take hold of, grab.
(en) take advantage of., vangen(en) have a sudden and powerful effect upon.
(en) take advantage of.
(en) deliberately take hold of, grab., aanhouden(fr) (Justice) Prendre, saisir ; en parlant des prises de corps..
(pl) —., aanslaan(fr) (Droit) Arrêter, retenir par voie de saisie..
(fr) Prendre vivement.., confisqueren(fr) Prendre vivement..
(fr) (Droit) Arrêter, retenir par voie de saisie.., in beslag nemen(fr) (Droit) Arrêter, retenir par voie de saisie..
(fr) Prendre vivement.., vastgrijpen(en) to seize and hold firmly.
(fr) sens transitif., verbeurd verklaren(fr) (Droit) Arrêter, retenir par voie de saisie..
(fr) Prendre vivement.., bemachtigen(fr) sens transitif., overkomen(en) happen to.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com