löschen (ww):
blussen(de) —.
(en) to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining.
(en) to extinguish (fire).
(en) to satisfy thirst.
(en) to extinguish or put out.
(fr) Faire cesser le feu., doven(de) —.
(en) put out; extinguish.
(en) to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining.
(en) to extinguish (fire).
(fr) Faire cesser le feu., uitdoen(de) —.
(en) put out; extinguish.
(en) to extinguish (fire)., wissen(de) —.
(en) (computing) to remove data (e.g., from memory).
(en) erase a computer disk., lossen(de) —., uitmaken(de) —., uitdoven(ca) Extingir un foc.
(en) put out; extinguish.
(en) to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining.
(en) to extinguish or put out.
(en) to satisfy thirst.
(fr) Faire cesser le feu., lessen(en) to satisfy thirst.
(en) to extinguish or put out., uitwissen(en) to remove markings or information.
(fr) faire disparaître., verblinken(en) to satisfy thirst.
(en) to extinguish or put out., verglimmen(en) to extinguish or put out.
(en) to satisfy thirst., verwijderen(en) to remove.
(fi) ottaa pois., annuleren(en) to make invalid or worthless., legen(en) to make invalid or worthless., louteren(en) to clean thoroughly; to cleanse; to rid of impurities., ongeldig maken(en) to make invalid or worthless., reinigen(en) to clean thoroughly; to cleanse; to rid of impurities., uitblussen(fr) Faire cesser le feu., uitgummen(en) to remove markings or information., uitzetten(ca) Extingir un foc., zuiveren(en) to clean thoroughly; to cleanse; to rid of impurities.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com