passieren (ww):
gebeuren(de) —.
(cs) přihodit se.
(en) take place.
(en) present itself.
(en) to happen.
(en) to go past.
(en) to occur.
(fr) Pour un évènement : survenir, se produire.
(fr) (Pronominal, impersonnel) Se faire, arriver.
(fi) käydä, sattua jotakin.
(no) finne sted.
(fr) —.
(sv) inträffa., voorbijgaan(en) to happen.
(en) to go past.
(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., voorkomen(en) present itself.
(en) take place.
(fr) Pour un évènement : survenir, se produire.
(fr) —., zeven(en) to separate solid from liquid.
(fr) Tamiser, filtrer.
(fr) Traverser., aanbieden(en) take place.
(en) present itself., doorgaan(en) to happen.
(en) to go past., filtreren(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., gaan(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., geschieden(fr) Pour un évènement : survenir, se produire.
(fr) —., langsgaan(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., langskomen(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., oversteken(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., passeren(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., plaatsvinden(en) present itself.
(en) take place., voorbijlopen(fr) Traverser.
(fr) Tamiser, filtrer., voordoen(en) take place.
(en) present itself., zich(en) take place.
(en) present itself., passeren voorbij gaan(en) make one's way through or between., aan de hand zijn(en) happen., afscheiden(en) to separate solid from liquid., druppelen(en) to come or go a few at a time., scheiden(en) to separate solid from liquid., sijpelen(en) to come or go a few at a time., worden(cs) přihodit se., zijn(fr) (Pronominal, impersonnel) Se faire, arriver.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com