spannen (ww):
spannen(en) make tense.
(en) become tense.
(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
(fr) attacher des bêtes à un véhicule.
(no) sette i spenn.
(pl) —., aanspannen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
(fr) Étreindre, presser.
(pl) —., strekken(en) to extend from limit to limit.
(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., aandrukken(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., aaneensluiten(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., aantrekken(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., bergen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., bijschuiven(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., binden(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., dringen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., drukken(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., insluiten(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., knellen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., nauwer aanhalen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., opbergen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., opsluiten(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., opspannen(en) make tense.
(en) become tense., opwinden(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., persen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., pressen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., uitrekken(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., verdichten(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., wegbergen(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., wegsluiten(fr) Étreindre, presser.
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., bespannen(fr) attacher des bêtes à un véhicule., inspannen(fr) attacher des bêtes à un véhicule., optuigen(fr) attacher des bêtes à un véhicule., reiken(en) to extend from limit to limit., tuigen(fr) attacher des bêtes à un véhicule., voorspannen(fr) attacher des bêtes à un véhicule.
spannen (interjection):
aantrekken(en) archery: to pull back the arrow., gelijkspelen(en) archery: to pull back the arrow., putten(en) archery: to pull back the arrow., sluiten(en) archery: to pull back the arrow., tekenen(en) archery: to pull back the arrow., trekken(en) archery: to pull back the arrow.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com