Vertaling van 'verletzen' uit het Duits naar het Nederlands

verletzen (ww):
kwetsen(de) —.
(de) —.
(en) hurt (someone's feelings).
(en) hurt or injure.
(en) to cause physical pain and/or injury.
(en) to cause damage or impair.
(en) to wound or cause physical harm.
(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
(fr) Froisser.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar).
, overtreden(de) —.
(es) —.
, schofferen(de) —., verwonden(ca) Provocar una ferida.
(en) hurt (someone's feelings).
(en) hurt or injure.
(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
(sv) såra sig.
, schenden(en) to break or fail to act by rules.
(en) to break or violate a treaty, a law, a right etc..
(fr) Enfreindre, porter atteinte à, attenter à.
(es) —.
, kwellen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar).
, pijn doen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar).
, pijnigen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar).
, blesseren(en) to cause damage or impair.
(en) to wound or cause physical harm.
, pijn aandoen(pt) (machucar).
(pt) (magoar).
, beschadigen(sv) såra sig., bezeren(sv) såra sig., wonden(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken