verletzen (ww):
kwetsen(de) —.
(de) —.
(en) hurt (someone's feelings).
(en) hurt or injure.
(en) to cause physical pain and/or injury.
(en) to cause damage or impair.
(en) to wound or cause physical harm.
(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
(fr) Froisser.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar)., overtreden(de) —.
(es) —., schofferen(de) —., verwonden(ca) Provocar una ferida.
(en) hurt (someone's feelings).
(en) hurt or injure.
(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
(sv) såra sig., schenden(en) to break or fail to act by rules.
(en) to break or violate a treaty, a law, a right etc..
(fr) Enfreindre, porter atteinte à, attenter à.
(es) —., kwellen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar)., pijn doen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar)., pijnigen(en) to cause physical pain and/or injury.
(pt) (machucar).
(pt) (magoar)., blesseren(en) to cause damage or impair.
(en) to wound or cause physical harm., pijn aandoen(pt) (machucar).
(pt) (magoar)., beschadigen(sv) såra sig., bezeren(sv) såra sig., wonden(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com