Vertaling van 'verstehen' uit het Duits naar het Nederlands

verstehen (ww):
verstaan(de) —.
(en) to decipher, understand.
(en) to grasp the meaning of.
(en) to believe.
(en) to hear completely.
(fr) (En particulier) Saisir le sens de.
(fr) Se rendre raison de la conduite de quelqu’un.
(fr) Concevoir ou se faire une juste idée de quelque chose.
(sv) 1. ha kunskap om något.
(no) oppfatte meningen med noe, ha innsikt.
(no) forstå;innse.
(ru) обладать способностью извлекать смысл из чего-либо.
(pt) (entender).
, overweg komen(de) —., begrijpen(ca) Entendre.
(en) to understand.
(en) to understand.
(en) to understand someone.
(en) to deeply understand (someone or something).
(en) understand.
(en) to grasp the meaning of.
(en) to believe.
(en) to take hold of (something) with the understanding.
(en) to perceive and understand.
(en) to hear completely.
(fr) Se rendre raison de la conduite de quelqu’un.
(fr) Concevoir ou se faire une juste idée de quelque chose.
(fr) (En particulier) Saisir le sens de.
(lt) lt.
(es) —.
(fi) suoda ymmärrystä.
(fi) saada selvää.
(fi) käsittää.
(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre..
(it) apprendere.
(it) intendere, comprendere.
(sv) 1. ha kunskap om något.
(no) oppfatte meningen med noe, ha innsikt.
(no) bli gjort kjent med.
(no) forstå;innse.
(pt) (entender).
(pl) —.
, snappen(en) to understand.
(en) to decipher, understand.
(en) to deeply understand (someone or something).
(en) to believe.
(en) to grasp the meaning of.
(en) to take hold of (something) with the understanding.
(en) to perceive and understand.
(en) to hear completely.
(lt) lt.
(no) forstå;innse.
(pt) (entender).
(pl) —.
, bevatten(en) to understand.
(fr) Comprendre..
(pt) (entender).
, geloven(en) to grasp the meaning of.
(en) to believe.
, horen(en) to be able to hear (in a radio connection).
(no) bli gjort kjent med.
, vatten(en) to deeply understand (someone or something).
(en) to take hold of (something) with the understanding.
, aankomen(en) to hear completely., bemerken(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre.., beseffen(en) to be aware of., bevroeden(en) to deeply understand (someone or something)., doen(en) to hear completely., gewaar worden(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre.., halen(en) to hear completely., laten(en) to hear completely., maken(en) to hear completely., merken(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre.., met(en) interact or coexist well, without argument or trouble., nemen(en) to hear completely., ontcijferen(en) to decipher, understand., ontvangen(en) to be able to hear (in a radio connection)., oppakken(en) to learn, to grasp; to begin to understand., opschieten(en) interact or coexist well, without argument or trouble., optillen(en) to learn, to grasp; to begin to understand., overeenkomen(en) interact or coexist well, without argument or trouble., pakken(en) to hear completely., vernemen(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre.., waarnemen(fr) (Sens figuré) Discerner, comprendre.., worden(en) to hear completely., ziek worden(en) to hear completely.

verstehen (interjection):
begrepen(en) received.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken