after (vz):
achter(en) —.
(de) Relation, bei der das Subjekt dem Zeitpunkt oder Vorgang zeitlich oder räumlich folgt.
(pl) —.
(pl) —., na(en) —.
(en) —.
(da) Senere end.
(de) Relation, bei der das Subjekt dem Zeitpunkt oder Vorgang zeitlich oder räumlich folgt., achter aan(en) —., door(en) —., naar(en) —., ondanks(en) —., over(en) —., vanwege(en) —.
after (bw):
achter(en) —.
(ku) dûv, pey, pişt., na(en) —.
(ru) предлог., daarna(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(fr) Ensuite ?.
(fr) Par ellipse.
(fr) Qu’en résultera-t-il ?., achterna(de) räumlich: nach etwas., toen(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., vervolgens(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
after (zn):
later(ja) 〜以後., na(ja) 〜以後., over(ja) 〜以後.
after (pronominalAdverb):
daarna(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., toen(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., vervolgens(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
after (adposition):
achter(ku) li pey, li dûv., na(ku) li pey, li dûv.
after (particle):
achter(sv) förekomst/skede i tiden närmare nutid än tidens början., na(sv) förekomst/skede i tiden närmare nutid än tidens början.
after (vw):
nadat(en) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com