language (zn):
The mental faculty or power of vocal communication
spraak, spraakvermogen, stem
language (zn):
A systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols
taal
language (zn):
A system of words used to name things in a particular discipline
jargon, terminologie, woordenkeus, woordkeus, woordkeuze
language (zn):
The text of a popular song or musical-comedy number
songtekst, tekst
language (zn):
(language) communication by word of mouth
spreektaal
Via: Ensyns.nl
language (zn):
taal(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(ca) llengua [1] (idioma).
(cs) jazyk.
(ca) llengua [1] (idioma).
(el) κώδικας επικοινωνίας.
(de) Art der Sprachverwendung: Rede (= parole), Sprechweise, Schreibweise, Stil.
(de) ein System von Einheiten und Regeln, das einer Sprachgemeinschaft als Mittel der Verständigung dient.
(de) Informatik, kurz für Programmiersprache: Zeichen und Regeln, um Software zu schreiben.
(de) das Vermögen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation.
(de) eine Varietät von [2], fachlich, regional, sozial, … bedingt.
(es) [1].
(fi) kommunikaatiojärjestelmä.
(es) —.
(es) —.
(fr) (En particulier) Vocabulaire ou syntaxe propres à tel ou tel écrivain ou telle ou telle personne.
(fr) (Linguistique) Système d’expression orale ou écrite.
(fr) (Par extension) Langage (pas forcément parlé).
(ga) córas cumarsáide.
(ku) pergala axiftin û nivîsînê.
(lt) tam tikra minčių reiškimo sistemos [[atmaina]], [[žodynas]].
(lt) {{Kategorija.
(lt) [[praktinis]] [[sugebėjimas]] reikšti žodžiais [[mintis]].
(lt) žodinė minčių reiškimo [[sistema]].
(lt) {{p.
(lt) bendravimo [[sistema]], naudojant žodžius.
(no) Lydar eller skrivne ytringar frå menneske.
(pt) (comunicação através de fala ou símbolos).
(pt) (meio de comunicação).
(ru) знаковая система.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) språk.
(sv) kommunikationsmedium.
(tr) dil bilimi., spraak(en) —.
(en) —.
(de) Informatik, kurz für Programmiersprache: Zeichen und Regeln, um Software zu schreiben.
(de) das Vermögen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation.
(de) ein System von Einheiten und Regeln, das einer Sprachgemeinschaft als Mittel der Verständigung dient.
(de) Art der Sprachverwendung: Rede (= parole), Sprechweise, Schreibweise, Stil.
(de) eine Varietät von [2], fachlich, regional, sozial, … bedingt.
(es) [1].
(lt) bendravimo [[sistema]], naudojant žodžius.
(lt) [[praktinis]] [[sugebėjimas]] reikšti žodžiais [[mintis]].
(lt) {{p.
(lt) tam tikra minčių reiškimo sistemos [[atmaina]], [[žodynas]].
(lt) {{Kategorija.
(lt) žodinė minčių reiškimo [[sistema]]., code(en) —.
(lt) {{Kategorija.
(lt) tam tikra minčių reiškimo sistemos [[atmaina]], [[žodynas]].
(lt) žodinė minčių reiškimo [[sistema]].
(lt) {{p.
(lt) [[praktinis]] [[sugebėjimas]] reikšti žodžiais [[mintis]].
(lt) bendravimo [[sistema]], naudojant žodžius., jargon(en) —.
(lt) {{Kategorija.
(lt) [[praktinis]] [[sugebėjimas]] reikšti žodžiais [[mintis]].
(lt) bendravimo [[sistema]], naudojant žodžius.
(lt) {{p.
(lt) tam tikra minčių reiškimo sistemos [[atmaina]], [[žodynas]].
(lt) žodinė minčių reiškimo [[sistema]]., tong(en) —.
(cs) řeč., toespraak(lt) tam tikra minčių reiškimo sistemos [[atmaina]], [[žodynas]].
(lt) žodinė minčių reiškimo [[sistema]].
(lt) {{p.
(lt) {{Kategorija.
(lt) [[praktinis]] [[sugebėjimas]] reikšti žodžiais [[mintis]].
(lt) bendravimo [[sistema]], naudojant žodžius., spreektrant(es) [1].
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com