Vertaling van 'past' uit het Engels naar het Nederlands

past (zn):
A verb tense that expresses actions or states in the past
verleden tijd

past (zn):
The time that has elapsed
voorbije, weleer, verleden

Via: Ensyns.nl

past (bn):
afgelopen(en) —.
(de) nicht mehr aktuell; in der Vergangenheit liegend.
(fi) edellinen, edeltävä, äskeinen.
(fr) Qui a eu lieu.
, verleden(en) —.
(de) nicht mehr aktuell; in der Vergangenheit liegend.
(fr) Qui a eu lieu.
(fr) Qui précède.
, voorbij(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) Qui a eu lieu.
, voorbije(en) —.
(en) —.
(en) —.
, laatstleden(fr) Qui a eu lieu., tot nu toe(de) nur attributiv: entsprechend bisher, bis zur Gegenwart., verdord(fr) Qui a eu lieu., verlept(fr) Qui a eu lieu., verschenen(fr) Qui a eu lieu., vervlogen(fr) Qui a eu lieu., voorafgaand(fr) Qui précède., voorgaand(fr) Qui précède., voormalig(fi) sellainen, joka on ollut tai toiminut aikaisemmin; aikaisempi, aiempi., vorig(fr) Qui précède., vroeger(fr) Qui précède.

past (zn):
verleden(en) —.
(de) nur Singular; allgemein: Zeitabschnitt, der zurückliegt.
(de) das im Leben einer Person Erlebte .
(fi) jo mennyt takana oleva aika tapahtumineen.
(fr) Le temps écoulé.
(fr) Ce qui a été fait ou dit.
(lt) lt.
, verleden tijd(en) —.
(fr) Le temps écoulé.
(fr) Ce qui a été fait ou dit.
, vervlogene(en) —., voorbije(en) —.

past (vz):
voorbij(en) —.
(en) —.
, verder(en) —., achter(de) Relation, bei der das Subjekt dem Zeitpunkt oder Vorgang zeitlich oder räumlich folgt., na(de) Relation, bei der das Subjekt dem Zeitpunkt oder Vorgang zeitlich oder räumlich folgt.

past (bw):
voorbij(en) —., terzijde(fr) Figuré: En faisant avec quelque sorte de précipitation et sans y avoir donné le temps nécessaire.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken