Vertaling van 'push' uit het Engels naar het Nederlands

push (zn):
The act of applying force in order to move something away
duw, zet, zetje

push (zn):
An electrical switch operated by pressing
knop

push (ww):
Make publicity for; try to sell (a product)
promoveren, annonceren, aankondigen, pushen, promoten, adverteren

push (ww):
Move with force
stoot, duw, druk, douwen, duwen

Via: Ensyns.nl

push (ww):
duwen(en) —.
(ca) Rugbi: empènyer un adversari.
(ca) Donar una empenta.
(ca) Exercir una pressió sobre un cos.
(ca) Rugbi: fer avançar una melé.
(de) körperlich, mit Kraft: jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will.
(de) einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen.
(fr) (Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un.
(fr) (Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer.
(fr) Porter plus loin ; reculer.
(fr) Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève.
(fr) Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement.
(ru) наносить прямой удар.
(sv) förflytta i rummet.
(sv) förflytta i tiden.
, stoten(en) —., aandrijven(fr) Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève.
(fr) (Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer.
(fr) (Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un.
(fr) Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement.
(fr) Porter plus loin ; reculer.
, aansporen(fr) Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement.
(fr) Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève.
(fr) (Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un.
(fr) (Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer.
(fr) Porter plus loin ; reculer.
, aanzetten(fr) (Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un.
(fr) Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement.
(fr) (Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer.
(fr) Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève.
(fr) Porter plus loin ; reculer.
, drukken(it) premere una cosa.
(it) convincere.
(it) darsi da fare.
, opschuiven(sv) förflytta i rummet.
(sv) förflytta i tiden.
, schuiven(sv) förflytta i rummet.
(sv) förflytta i tiden.
, verschuiven(sv) förflytta i tiden.
(sv) förflytta i rummet.
, dringen(de) körperlich, mit Kraft: jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will., uiteen duwen(de) leicht anstoßen, so dass das, was berührt wird, sich auch bewegt.

push (zn):
duw(en) —.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken