shiver (ww):
rillen(en) —.
(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses .
(sv) göra små och hastiga svängningsrörelser.
(sv) uppleva köld- eller skräckkänsla över huden., bibberen(en) —.
(fr) Avoir le frisson.
(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses ., huiveren(en) —.
(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses .
(sv) darra av köld; frysa kraftigt., beven(de) intransitiv: kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen.
(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses .
(sv) göra små och hastiga svängningsrörelser., trillen(de) intransitiv: kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen.
(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses .
(sv) göra små och hastiga svängningsrörelser., schudden(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses ., schèdn(fr) Être agité de petites et fréquentes secousses ., sidderen(de) intransitiv: kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen.
shiver (zn):
rilling(en) —.
(fr) Tremblement causé par le froid ou la fièvre.
(fr) Saisissement qui naît d’une émotion.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com