then (bw):
toen(en) —.
(en) —.
(ca) En aquest cas.
(ca) En aquest cas.
(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne.
(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(de) zu einem späteren Zeitpunkt oder einer späteren Zeitspanne in der baldigen Zukunft.
(fr) (Adverbe de lieu) Permet l’enchaînement physique en partant du premier plan.
(fr) (Adverbe de temps) Permet l’enchaînement chronologique d’évènements.
(fr) (Familier) Et par forme d’interrogation., dan(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) En ce temps-là.
(sv) efter någonting.
(ru) в то время.
(ru) в таком случае., trouwens(en) —., vervolgens(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(fr) Après cela.
(sv) efter någonting., daarna(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(fr) Après cela., daar(fr) Période de temps autre que celle où l’on est., destijds(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne., naderhand(fr) Après cela.
then (pronominalAdverb):
daarna(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., toen(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., vervolgens(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
then (vnw):
dan(pl) —., toen(pl) —.
then (bn):
toenmalig(en) —.
(de) zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden.
then (vw):
dan(pl) —.
then (zn):
die tijd(en) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com