Vertaling van 'apenas' uit het Spaans naar het Nederlands

apenas (bw):
nauwelijks(de) nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht.
(de) zeitlich in geringem Maße abweichend.
(en) barely, only just.
(en) almost not, by a small margin.
(fi) ei varmaankaan.
(sv) knappast, sannolikt inte, svårligen.
, amper(de) nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht.
(de) zeitlich in geringem Maße abweichend.
(en) almost not, by a small margin.
, net(en) as recently as.
(en) recently, moments ago.
(en) only, simply, merely.
, pas(en) as recently as.
(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, enkel(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, gewoon(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, maar(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, onlangs(en) recently, moments ago.
(en) only, simply, merely.
, slechts(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, zojuist(en) only, simply, merely.
(en) recently, moments ago.
, zonet(en) recently, moments ago.
(en) only, simply, merely.
, zelden(en) infrequently, rarely.

apenas (vw):
zodra(en) immediately after.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken