Vertaling van 'apenas' uit het Spaans naar het Nederlands

apenas (bw):
nauwelijks(de) nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht.
(de) zeitlich in geringem Maße abweichend.
(en) by a small margin.
(en) almost not at all.
(en) barely, only just.
(en) almost not, by a small margin.
(fi) varmaankaan; sanotaan silloin, kun epäillään tai ei uskota jotain.
(sv) knappast, sannolikt inte, svårligen.
, amper(de) nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht.
(de) zeitlich in geringem Maße abweichend.
(en) by a small margin.
(en) almost not at all.
(en) almost not, by a small margin.
, net(en) as recently as.
(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, enkel(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, gewoon(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, juist(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, kuim(en) by a small margin.
(en) almost not at all.
, maar(en) by a narrow margin, barely.
(en) only, simply, merely.
, nog net(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, op een haar na(en) only, simply, merely.
(en) by a narrow margin, barely.
, slechts(en) by a narrow margin, barely.
(en) only, simply, merely.
, pas(en) as recently as.

apenas (vw):
zodra(en) immediately after.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken