Vertaling van 'arrancar' uit het Spaans naar het Nederlands

arrancar (ww):
beginnen(en) to initiate operation of a vehicle or machine.
(fr) Mettre en marche, en mouvement ou commencer (Sens général).
, starten(en) to initiate operation of a vehicle or machine.
(fr) Mettre en marche, en mouvement ou commencer (Sens général).
, vertrekken(en) to go away from.
(fr) Mettre en marche, en mouvement ou commencer (Sens général).
, aanvangen(en) to initiate operation of a vehicle or machine., afscheuren(it) spaccare in varie parti oggetti di vario tipo., bewerkstelligen(en) to start, launch or run software., in beweging zetten(fr) (Pronominal) (En particulier) (Militaire) Se mettre en mouvement ; commencer un mouvement.., losrukken(en) to obtain by pulling or violent force., opschrikken(en) to initiate operation of a vehicle or machine., opstarten(en) to start a system., uitscheuren(en) to remove by tearing., uitvoeren(en) to start, launch or run software., verlaten(en) to go away from., wegrijden(de) intransitiv, Hilfsverb sein: sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben., wegrukken(en) to obtain by pulling or violent force., wegslaan(de) jemanden mit den Händen packen und sehr schnell wegziehen.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken

Dankzij donaties zie je op deze en volgende pagina's geen advertenties.

Wist je dat synoniemen.net een eenmansproject is? Door te doneren help je bij het voortbestaan en om advertenties hier helemaal overbodig te maken.