Vertaling van 'beso' uit het Spaans naar het Nederlands

beso (zn):
kus(de) die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile.
(en) a touch with the lips.
(fi) jonkin koskettaminen huulilla.
(lt) lt.
(ja) 名詞 キス.
(sv) beröring med läpparna.
(no) kjærtegn.
(pl) —.
, zoen(de) die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile.
(en) a touch with the lips.
(fi) jonkin koskettaminen huulilla.
(lt) lt.
(ja) 名詞 キス.
(sv) beröring med läpparna.
(no) kjærtegn.
(pl) —.
, bekken(en) (informal) a kiss., kusje(fr) Contact effectué avec les lèvres en signe d’amour ou d’affection., kussen(ja) 名詞 キス., zoenen(ja) 名詞 キス.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken