blando (bn):
zacht(ca) De consistència fluixa.
(ca) De consistència fluixa.
(ca) De caràcter poc ferm.
(ca) De caràcter poc ferm.
(de) Charakter: sensibel, empfindsam, zart.
(de) ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar.
(en) easily giving way under pressure., week(de) ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar.
(de) Charakter: sensibel, empfindsam, zart.
(ru) мягкий (о климате).
(ru) поддающийся деформации.
(ru) спокойный., mild(ca) De caràcter poc ferm.
(ca) De consistència fluixa.
(ca) De caràcter poc ferm.
(ca) De consistència fluixa., slap(en) soft, floppy.
(fr) Qui cède facilement au toucher.
(fr) —., meegaand(fr) Qui cède facilement au toucher.
(fr) —., knuffelbaar(en) capable of, or suitable for, being hugged., mollig(fr) (Sens figuré) Qui joint la douceur à la force et qui flatte agréablement le goût, qui n’a rien d’aigre ni de dur, qui a du corps et qui est souple, doux à la main.., slobberig(en) soft, floppy., soepel(en) pliant, easy to bend., vlezig(fr) (Sens figuré) Qui joint la douceur à la force et qui flatte agréablement le goût, qui n’a rien d’aigre ni de dur, qui a du corps et qui est souple, doux à la main..
blando (zn):
vijg(ca) Tou com una figa.
(ca) Tou com una figa.
Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com