citar (ww):
citeren(en) to refer to a statement that has been made by someone else.
(it) riferire le parole altrui.
(it) menzionare, fare riferimento a qualcuno o qualcosa.
(it) convocare in tribunale, chiamare in giudizio.
(pt) (mencionar)., bijeenroepen(en) to call people together.
(en) to ask someone to come.
(en) law: to order someone to appear in court., dagvaarden(de) jemanden offiziell zum Erscheinen auffordern.
(en) to summon judicially to meet or appear.
(en) to summon (someone) with a subpoena; to require (a document or other evidence) to be produced before a court or some other legal proceeding., ontbieden(en) to ask someone to come.
(en) law: to order someone to appear in court.
(en) to call people together., oproepen(en) law: to order someone to appear in court.
(en) to ask someone to come.
(en) to call people together., een (prijs)offerte doen(en) to refer to a statement that has been made by someone else., aanhalen(en) to refer to a statement that has been made by someone else., afspreken(de) mündlich einen Termin, Treffpunkt oder ein Treffen vereinbaren., daten(en) to take (someone) on a series of dates., een bestek opmaken(en) to refer to a statement that has been made by someone else.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com