cuidar (ww):
verzorgen(de) sich sorgend um jemanden oder etwas kümmern (häufig um einen anvertrauten Menschen).
(de) zum Zweck der Erhaltung beziehungsweise Verbesserung eines Zustandes behandeln.
(de) intransitiv: sich um das Wohl von jemandem oder etwas bemühen.
(en) to watch, to protect., zorgen(ca) Tenir cura.
(de) intransitiv: sich um das Wohl von jemandem oder etwas bemühen.
(en) to be in charge of something., bewaken(de) über jemanden oder über etwas wachen.
(pl) —., plegen(de) sich sorgend um jemanden oder etwas kümmern (häufig um einen anvertrauten Menschen).
(de) zum Zweck der Erhaltung beziehungsweise Verbesserung eines Zustandes behandeln., verplegen(de) zum Zweck der Erhaltung beziehungsweise Verbesserung eines Zustandes behandeln.
(de) sich sorgend um jemanden oder etwas kümmern (häufig um einen anvertrauten Menschen)., aandacht schenken aan(en) to look after, take care of., behartigen(en) to watch, to protect., behoeden(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen., bewaren(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen., erg vinden(en) to look after, take care of., hoeden(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen., iets op tegen hebben(en) to look after, take care of., letten op(en) to look after, take care of., naar omkijken(en) to watch, to protect., op(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen., opletten(de) intransitiv: etwas oder jemanden beaufsichtigen., passen(de) transitiv, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen., passen op(en) to look after, take care of., uitkijken(de) intransitiv: etwas oder jemanden beaufsichtigen., uitmaken(en) to look after, take care of., zorgen voor(en) look after.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com