Vertaling van 'desconcertar' uit het Spaans naar het Nederlands

desconcertar (ww):
verwarren(de) transitiv: durch bestimmte Handlungen Unmut, Verwirrung bei jemandem hervorrufen.
(en) To confuse; to fluster; to flabbergast.
(en) to perplex.
(en) to confuse or bewilder.
(en) bring into confusion.
, in de war brengen(en) to perplex.
(en) to confuse or bewilder.
(fr) (Sens figuré) (Familier) Confondre quelqu’un dans une discussion, le mettre hors d’état de répondre..
, verbijsteren(en) to perplex.
(en) to confuse or bewilder.
, verstoren(en) befuddle.
(en) bring into confusion.
, in de war schoppen(en) befuddle., van z’n stuk brengen(fr) Troubler quelqu’un en lui faisant perdre contenance.., verbluffen(en) to confuse or perplex (someone) completely.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken