Vertaling van 'detener' uit het Spaans naar het Nederlands

detener (ww):
arresteren(de) in Gewahrsam nehmen.
(en) to take into legal custody.
(fr) Empêcher quelqu’un ou quelque chose de continuer sa marche en avant.
(fr) (Justice) Prendre et retenir prisonnier..
(en) —.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
(pt) (colocar na prisão pessoa que infringiu a lei).
(sv) arrestera.
, aanhouden(de) in Gewahrsam nehmen.
(en) to cause to cease moving.
(en) to take into legal custody.
(en) —.
(it) imprigionare, catturare.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
(pt) (colocar na prisão pessoa que infringiu a lei).
, oppakken(de) in Gewahrsam nehmen.
(en) to take into legal custody.
(en) —.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, stoppen(en) to halt a program by pressing a combination of keys.
(en) to cause to cease moving.
(pl) —.
(pl) —.
, in hechtenis nemen(en) to take into legal custody.
(en) —.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, vatten(en) to take into legal custody.
(en) —.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, houden(en) to detain.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, staken(pl) —.
(pl) —.
, stilzetten(pl) —.
(pl) —.
, stopzetten(pl) —.
(pl) —.
, vasthouden(en) to detain.
(ku) hefs kirin, zîndan kirin.
, afbreken(en) to halt a program by pressing a combination of keys., belemmeren(de) etwas hindern., bijhouden(en) to detain., gevangenzetten(pt) (colocar na prisão pessoa que infringiu a lei)., halthouden(en) to cause to cease moving., hinderen(fr) Arrêter quelque chose ou quelqu’un dans sa marche, empêcher., lamleggen(de) etwas zum Stillstand bringen, etwas außer Betrieb setzen., onderbreken(en) to halt a program by pressing a combination of keys., plaatsen(pt) (colocar na prisão pessoa que infringiu a lei)., stilstaan(en) to cause to cease moving., tegenhouden(en) to detain.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken