ejecutar (ww):
executeren(ca) Ajusticiar.
(ca) Fer, realitzar.
(en) to start a defined process and run it to completion.
(en) to start, launch or run software.
(en) to kill as punishment.
(pt) (interpretar uma peça musical).
(pt) (rodar um programa de computador).
(pt) (matar).
(pt) (fazer).
(ru) подвергать смертной казни., uitvoeren(en) to start, launch or run software.
(en) to start a defined process and run it to completion.
(en) to kill as punishment.
(fr) Mettre à effet ou à exécution..
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
(pt) (matar).
(pt) (rodar um programa de computador).
(pt) (fazer).
(pt) (interpretar uma peça musical)., bewerkstelligen(ca) Fer, realitzar.
(ca) Ajusticiar.
(en) to start a defined process and run it to completion.
(en) to start, launch or run software.
(en) to kill as punishment.
(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., bespelen(en) act in a performance.
(en) produce music using a musical instrument (transitive sense)., meespelen(en) produce music using a musical instrument (transitive sense).
(en) act in a performance., optreden(en) produce music using a musical instrument (transitive sense).
(en) act in a performance., opvoeren(en) to do something in front of an audience.
(en) —., spelen(en) produce music using a musical instrument (transitive sense).
(en) act in a performance., terechtstellen(de) ein (legales oder auch willkürliches) Todesurteil vollstrecken.
(ru) подвергать смертной казни., doorvoeren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., nakomen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., naleven(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., realiseren(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., rijden(sv) exekvera., tot stand brengen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., typeren(de) einen Sachverhalt in Worten wiedergeben., verrichten(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., vervullen(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwerkelijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., verwezenlijken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée.., voltrekken(fr) Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l’état de projet, de pensée..
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com