importar (ww):
importeren(de) Waren aus dem Ausland in das eigene Land einführen.
(en) to bring in from a foreign country.
(pl) —., uitmaken(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward.
(en) to be important.
(en) to not care., invoeren(de) Waren aus dem Ausland in das eigene Land einführen.
(en) to bring in from a foreign country., aandacht besteden(en) to mind., aandacht schenken aan(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., bedragen(de) reflexiv: sich auf einen Wert belaufen, einen Wert erreichen., behartigen(en) to mind., belangrijk zijn(en) to be important., er toe doen(en) to be important., erg vinden(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., gade slaan(en) to mind., geven (om)(en) to be concerned about., iets op tegen hebben(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., kunnen bommen(en) to not care., kunnen schelen(en) to not care., letten op(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., passen op(en) to dislike, object to, have a contrary opinion toward., zorgen(de) sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas/jemandem.
importar (phraseologicalUnit):
het maakt niet uit(en) it doesn’t matter., het maakt niets uit(en) it doesn’t matter., maakt niks uit(en) it doesn’t matter., scheelt me niks(en) it doesn’t matter.
importar (zn):
importeren(zh) 將貨品或消費品從外地運到本地., invoeren(zh) 將貨品或消費品從外地運到本地.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com