impresión (zn):
indruk(de) ein durch Sinneswahrnehmung oder gefühlsmäßig gewonnener Eindruck.
(de) verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat.
(en) overall effect of something.
(sv) upplevelse som påverkar ens känsla eller uppfattning om något.
(pt) efeito de um estímulo sobre os sentidos.
(sv) personligt färgat intryck.
(pl) —., afdruk(de) Ergebnis des Reproduktionsverfahrens [2].
(de) kein Plural: Reproduktionsverfahren.
(fr) Figure empreinte, impression, marque.., impressie(de) ein durch Sinneswahrnehmung oder gefühlsmäßig gewonnener Eindruck.
(en) overall effect of something.
(sv) personligt färgat intryck., gevoel(en) emotion; impression.
(sv) instinkt, uppfattning, tro., boekdrukkunst(en) the process or business of producing printed material., drukkunst(en) the process or business of producing printed material., emotie(en) emotion; impression., oplage(en) the process or business of producing printed material., pluk(en) a sudden mental or emotional disturbance., spoor(fr) Figure empreinte, impression, marque.., terugkoppeling(en) critical assessment of process or activity., voetspoor(fr) Figure empreinte, impression, marque..
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com