Vertaling van 'pasar' uit het Spaans naar het Nederlands

pasar (ww):
gebeuren(de) intransitiv: sich ereignen; zutragen.
(en) to happen.
(en) to change from one state to another.
(en) to elapse.
(en) to advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness.
(en) to go through any inspection or test successfully.
(en) to go from one person to another.
(en) to move beyond the range of the senses or of knowledge.
(en) to continue.
(en) to go by, over, or through.
(en) to move or be moved from one place to another.
(en) game: to decline to play in one's turn.
(en) to spend (time).
(en) to go past.
(en) to be tolerated.
(en) medicine: to eliminate (something) from the body by natural processes; to go through the intestines.
(en) sports: to move the ball or puck to a teammate.
(en) to occur.
(fi) käydä, sattua jotakin.
(no) finne sted.
(sv) äga rum.
, voorbijgaan(en) game: to decline to play in one's turn.
(en) to advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness.
(en) to go past.
(en) to happen.
(en) to continue.
(en) to change from one state to another.
(en) to elapse.
(en) to go from one person to another.
(en) to go by, over, or through.
(en) to go through any inspection or test successfully.
(en) to move or be moved from one place to another.
(en) sports: to move the ball or puck to a teammate.
(en) to spend (time).
(en) medicine: to eliminate (something) from the body by natural processes; to go through the intestines.
(en) to be tolerated.
(en) to move beyond the range of the senses or of knowledge.
(fr) Aller d’un lieu à un autre.
(ru) мимо.
, doorgaan(en) to happen.
(en) to advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness.
(en) to go through any inspection or test successfully.
(en) to change from one state to another.
(en) to elapse.
(en) to move beyond the range of the senses or of knowledge.
(en) to go from one person to another.
(en) to continue.
(en) to go by, over, or through.
(en) to go past.
(en) medicine: to eliminate (something) from the body by natural processes; to go through the intestines.
(en) game: to decline to play in one's turn.
(en) to be tolerated.
(en) to spend (time).
(en) to move or be moved from one place to another.
(en) sports: to move the ball or puck to a teammate.
, overgaan(en) game: to decline to play in one's turn.
(en) to advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness.
(en) to go past.
(en) to happen.
(en) to continue.
(en) to change from one state to another.
(en) to elapse.
(en) to go from one person to another.
(en) to go by, over, or through.
(en) to go through any inspection or test successfully.
(en) to move or be moved from one place to another.
(en) sports: to move the ball or puck to a teammate.
(en) to be tolerated.
(en) to spend (time).
(en) medicine: to eliminate (something) from the body by natural processes; to go through the intestines.
(en) to move beyond the range of the senses or of knowledge.
, slagen(en) game: to decline to play in one's turn.
(en) to advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness.
(en) to go past.
(en) to happen.
(en) to continue.
(en) to change from one state to another.
(en) to elapse.
(en) to go from one person to another.
(en) to go by, over, or through.
(en) to go through any inspection or test successfully.
(en) to move or be moved from one place to another.
(en) medicine: to eliminate (something) from the body by natural processes; to go through the intestines.
(en) sports: to move the ball or puck to a teammate.
(en) to spend (time).
(en) to be tolerated.
(en) to move beyond the range of the senses or of knowledge.
, doorgeven(en) to hand down; to transmit.
(en) to convey or communicate.
(en) to hand over.
, overtreffen(en) to go beyond.
(en) to go beyond the limits of something.
(en) to exceed.
, aan de hand zijn(en) happen.
(sv) äga rum.
, inhalen(en) to pass, overtake, or travel past.
(fr) Laisser derrière soi, en allant plus vite.
, oversteken(en) go from one side of something to the other.
(fr) Aller d’un lieu à un autre.
, overstijgen(en) to go beyond the limits of something.
(en) to exceed.
, genoeg zijn(en) be enough, sufficient, adequate., passeren voorbij gaan(en) make one's way through or between., aanvaarden(de) ein Gesetz oder Ähnliches beschließen., adopteren(de) ein Gesetz oder Ähnliches beschließen., besteden(en) to consume, to use up (time)., doorbrengen(en) to consume, to use up (time)., doorleven(de) einen bestimmten Zeitraum, ein bestimmtes Erlebnis mit allen Sinnen erfahren., doorreizen(de) transitiv: ein Land, ein Gebiet oder einen Ort reisend durchqueren., doorvertellen(en) to convey or communicate., gaan(fr) Aller d’un lieu à un autre., geschieden(de) intransitiv: sich ereignen; zutragen., goedkeuren(de) ein Gesetz oder Ähnliches beschließen., komen(de) —., overleveren(en) to hand down; to transmit., overschrijden(en) to go beyond the limits of something., passeren(fr) Aller d’un lieu à un autre., reizen(de) sich von einem Ort zum nächsten bewegen., slijten(de) —., spenderen(en) to consume, to use up (time)., stofzuigen(de) einen Staubsauger benutzen., toereiken(en) be enough, sufficient, adequate., trokken(ru) мимо., uitstaan(en) to tolerate., verbrengen(de) —., verdragen(en) to tolerate., verslijten(de) —., vlieden(de) rasch vergehen., voldoen(en) be enough, sufficient, adequate., volstaan(en) be enough, sufficient, adequate., voorbijlopen(fr) Aller d’un lieu à un autre.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken