Vertaling van 'pesar' uit het Spaans naar het Nederlands

pesar (zn):
verdriet(en) distress from failure; vexation or mortification.
(en) sadness.
(en) unhappiness.
(sv) negativ känsla.
(pl) —.
, rouw(en) sadness.
(sv) negativ känsla.
(pl) —.
, smart(en) sadness.
(en) unhappiness.
, berouw(en) instance of such an emotion., chagrijn(en) distress from failure; vexation or mortification., droefheid(en) unhappiness., hartzeer(pt) (tristeza, dor)., irritatie(en) distress from failure; vexation or mortification., leedwezen(en) sadness., ongenoegen(en) distress from failure; vexation or mortification., spijt(en) instance of such an emotion., zorgen(sv) negativ känsla.

pesar (ww):
wegen(de) transitiv: das Gewicht von jemandem oder etwas messen, schätzen.
(de) intransitiv: ein bestimmtes Gewicht besitzen oder haben.
(en) to determine the weight of an object.
(en) to have a certain weight.
(en) in mathematics.
(fr) Déterminer le poids.
(ru) иметь определённый вес.
(pt) (determinar a massa de algo usando uma balança).
(pt) (ter o mesmo peso que).
(pt) (exercer pressão em).
(sv) bestämma ett föremåls tyngd.
(sv) ha en viss tyngd.
, neerdrukken(pt) (ter o mesmo peso que).
(pt) (exercer pressão em).
(pt) (determinar a massa de algo usando uma balança).

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken