Vertaling van 'rozar' uit het Spaans naar het Nederlands

rozar (ww):
beroeren(fr) Raser, passer tout près, atteindre légèrement..
(ru) дотрагиваться.
(fr) —.
, aaien(fr) Raser, passer tout près, atteindre légèrement..
(fr) —.
, strelen(fr) Raser, passer tout près, atteindre légèrement..
(fr) —.
, strijken(fr) Raser, passer tout près, atteindre légèrement..
(fr) —.
, aangaan(ru) дотрагиваться., aanraken(ru) дотрагиваться., betreffen(ru) дотрагиваться., van de tafel vegen(en) to touch., vegen(en) to touch.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken