Vertaling van 'écraser' uit het Frans naar het Nederlands

écraser (ww):
verpletteren(fr) —.
(en) to oppress or burden grievously.
(en) to press or bruise between two hard bodies.
(en) to overwhelm by pressure or weight.
(en) to overcome completely.
(en) to beat thoroughly, to defeat heavily.
, overschrijven(fr) —.
(en) destroy old data.
, overweldigen(en) to oppress or burden grievously.
(en) to press or bruise between two hard bodies.
(en) to overwhelm by pressure or weight.
(en) to overcome completely.
, pletten(en) to oppress or burden grievously.
(en) to press or bruise between two hard bodies.
(en) to overwhelm by pressure or weight.
(en) to overcome completely.
, verdrukken(en) to oppress or burden grievously.
(en) to press or bruise between two hard bodies.
(en) to overwhelm by pressure or weight.
(en) to overcome completely.
, vermorzelen(en) to oppress or burden grievously.
(en) to press or bruise between two hard bodies.
(en) to overwhelm by pressure or weight.
(en) to overcome completely.
, in het niet doen verzinken(en) to make appear insignificant.
(en) to make appear much smaller.
, overschaduwen(en) to make appear insignificant.
(en) to make appear much smaller.
, verschrompelen(en) to make appear insignificant.
(en) to make appear much smaller.
, aanstampen(it) schiacciare., botsen(de) intransitiv: heftig auf etwas aufschlagen., ecraseren(en) to destroy (someone or something) completely, leaving no trace., fijnstampen(it) schiacciare., overmeesteren(en) to beat., overwinnen(en) to beat., plattrappen(de) mit den Füßen zerdrücken, zerstören., slaan(en) to beat., stampen(it) schiacciare., trappen op(it) schiacciare., uitwissen(en) to destroy (someone or something) completely, leaving no trace., verbrijzelen(pl) —., verslaan(en) to beat., vertrappen(de) mit den Füßen zerdrücken, zerstören., vertreden(de) mit den Füßen zerdrücken, zerstören.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken