Vertaling van 'atteindre' uit het Frans naar het Nederlands

atteindre (ww):
bereiken(fr) —.
(fr) —.
(de) zu jemandem oder zu etwas hingelangen.
(de) eine Verbindung zu jemandem herstellen.
(de) zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen.
(en) to strike or touch with a missile.
(en) to touch by virtue of extent.
(en) to extend in dimension, time or action, so as to touch, attain to, or be equal to, something.
(en) to extend an action, effort, or influence to.
(en) to arrive at by effort.
(en) to obtain by stretching forth, to extend so as to touch.
(en) to accomplish; to achieve.
(ja) 動詞.
(no) komme til.
(pt) —.
(pl) —.
, achterhalen(fr) —., inhalen(fr) —., raken(fr) —., reiken tot(fr) —., treffen(fr) —., aankomen(en) to arrive at.
(ja) 動詞.
(pl) —.
, nemen(ca) Arribar a assolir un objectiu.
(en) to arrive at.
, ambiëren(de) transitiv, gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen., arriveren(ja) 動詞., begrijpen(en) to arrive at., dingen(de) transitiv, gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen., doen(en) to arrive at., halen(en) to arrive at., krijgen(pl) —., laten(en) to arrive at., maken(en) to arrive at., najagen(de) transitiv, gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen., nastreven(de) transitiv, gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen., pakken(en) to arrive at., realiseren(en) to accomplish; to achieve., snappen(en) to arrive at., stabiliseren(en) level off., stagneren(en) level off., streven(de) transitiv, gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen., verstaan(en) to arrive at., worden(en) to arrive at., ziek worden(en) to arrive at.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken