Vertaling van 'dommage' uit het Frans naar het Nederlands

dommage (zn):
schade(fr) —.
(en) abstract measure of something not being intact; harm.
(en) cost or expense.
(en) injury; hurt; damage.
(de) Rechtswesen: Beeinträchtigung eines Gutes oder Wertminderung einer Sache.
(de) allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung.
(de) Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung.
(pt) (dano, estrago).
, jammer(fr) —.
(en) something regrettable.
, spijtig(fr) —.
(en) something regrettable.
, letsel(de) Rechtswesen: Beeinträchtigung eines Gutes oder Wertminderung einer Sache.
(de) allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung.
(de) Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung.
, letselschade(de) Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung.
(de) Rechtswesen: Beeinträchtigung eines Gutes oder Wertminderung einer Sache.
(de) allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung.
, strop(de) allgemein: unerwünschte, negative Auswirkung.
(de) Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung.
(de) Rechtswesen: Beeinträchtigung eines Gutes oder Wertminderung einer Sache.
, nederlaag(pt) (dano, estrago)., schande(en) something to regret., verlies(pt) (dano, estrago)., verliezen(pt) (dano, estrago).

dommage (bn):
helaas(de) —.
(de) —.
, jammer(de) —.
(de) —.
, sneu(de) —.
(de) —.
, zonde(de) —.
(de) —.

dommage (phraseologicalUnit):
wat jammer(en) that's a pity.
(en) used to express regret.
, jammer(en) that's a pity.

dommage (interjection):
ach ja(en) expression of mild disappointment or resignation.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken