Vertaling van 'embrasser' uit het Frans naar het Nederlands

embrasser (ww):
kussen(fr) —.
(en) to touch with the lips.
(de) —.
(en) to touch each other’s lips.
(ku) lêvên xwe li leşê kesekê/î yan li tiştekê/î dan.
(ku) du kes lêvên xwe li yên hev dan.
(pl) —.
, zoenen(fr) —.
(en) to touch with the lips.
(en) to touch each other’s lips.
(ku) lêvên xwe li leşê kesekê/î yan li tiştekê/î dan.
(ku) du kes lêvên xwe li yên hev dan.
(pl) —.
, omhelzen(fr) —.
(en) to enfold, to include (ideas, principles, etc.).
(en) to clasp (someone or each other) in the arms with affection.
(en) to embrace.
(pl) —.
, knuffelen(en) to enfold, to include (ideas, principles, etc.).
(en) to clasp (someone or each other) in the arms with affection.
(en) to embrace.
(pl) —.
, omarmen(en) to enfold, to include (ideas, principles, etc.).
(en) to clasp (someone or each other) in the arms with affection.
(en) to embrace.
, aannemen(sv) ta till sig och därefter leva efter., elkaar omarmen(en) to embrace.

embrasser (zn):
kus(ja) 動詞[[キスする]]., kussen(ja) 動詞[[キスする]]., zoen(ja) 動詞[[キスする]]., zoenen(ja) 動詞[[キスする]].

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken