Vertaling van 'gérer' uit het Frans naar het Nederlands

gérer (ww):
beheren(fr) —.
(en) to direct or be in charge.
(pl) —.
, administreren(fr) —., besturen(fr) —., toedienen(fr) —., aanpakken(en) to manage, use, or wield with the hands.
(en) to manage, control, or direct.
, bedienen(en) to manage, control, or direct.
(en) to manage, use, or wield with the hands.
, behandelen(en) to manage, control, or direct.
(en) to manage, use, or wield with the hands.
, hanteren(en) to manage, control, or direct.
(en) to manage, use, or wield with the hands.
, managen(en) to direct or be in charge.
(pl) —.
, omgaan met(en) to manage, control, or direct.
(en) to manage, use, or wield with the hands.
, leiden(en) to direct or be in charge., overweg kunnen(de) einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können., uit de voeten komen(de) einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können., uit de voeten kunnen(de) einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken