Vertaling van 'garçon' uit het Frans naar het Nederlands

garçon (zn):
jongen(fr) —.
(cs) hoch.
(de) männliches Kind.
(de) junger Mann; Junge.
(de) männliches Kind.
(de) gehoben, veraltend, süddeutsch: Kind männlichen Geschlechts.
(en) a boy or young man.
(en) familiar term of address for a young man.
(en) male friend.
(en) —.
(en) male child.
(en) male servant.
(en) young man.
(fi) miespuolinen lapsi tai nuori.
(ku) kurik, lawik, zarokên nêr.
(it) giovane uomo non ancora adolescente.
(pt) (menino pequeno).
(pt) (homem jovem).
(ru) малолетний слуга.
(ru) ребёнок.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) barn av manligt kön.
(pl) —.
, ober(fr) —.
(de) Angestellter in der Gastronomie, dessen Aufgabe die Bedienung der Gäste ist.
(sv) kypare.
, knaap(cs) hoch.
(de) männliches Kind.
(de) junger Mann; Junge.
(de) gehoben, veraltend, süddeutsch: Kind männlichen Geschlechts.
(ku) kurik, lawik, zarokên nêr.
(pt) (homem jovem).
, boy(en) young man.
(en) male child.
(en) male friend.
(en) —.
(en) male servant.
, huisboy(en) male friend.
(en) male child.
(en) young man.
(en) —.
(en) male servant.
, kerel(en) male child.
(en) young man.
(en) male servant.
(en) male friend.
(en) —.
, man(en) male child.
(en) male servant.
(en) young man.
(en) male friend.
(en) —.
, nikker(en) young man.
(en) male friend.
(en) male child.
(en) —.
(en) male servant.
, joch(de) männliches Kind.
(de) junger Mann; Junge.
(de) männliches Kind.
(de) gehoben, veraltend, süddeutsch: Kind männlichen Geschlechts.
, jochie(de) männliches Kind.
(de) junger Mann; Junge.
(de) männliches Kind.
(de) gehoben, veraltend, süddeutsch: Kind männlichen Geschlechts.
, kelner(de) Angestellter in der Gastronomie, dessen Aufgabe die Bedienung der Gäste ist.
(sv) kypare.
, garçon(en) a male waiter (in a French context)., ober/oberin(es) —., zoon(ku) kurik, lawik, zarokên nêr.

garçon (bn):
jongensachtig(en) like a boy.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken