marquer (ww):
scoren(fr) —.
(en) to earn points in a game.
(en) to record the score for a game or a match.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —., kenmerken(fr) —.
(de) mit etwas als etwas kennzeichnen: mit Markierung, Symbol/Zeichen/Kennzeichen versehen.
(de) —.
(de) —.
(de) —., aanduiden(fr) —.
(en) put a mark upon.
(en) indicate.
(en) blemish., merken(fr) —.
(de) —.
(de) —.
(de) —., tekenen(fr) —.
(de) —.
(de) —.
(de) —., aangeven(fr) —.
(en) to indicate, mark., een teken geven(fr) —., markeren(de) Wichtiges kennzeichnen; durch eine Markierung hervorheben.
(de) —.
(de) —.
(de) —.
(en) blemish.
(en) indicate.
(en) put a mark upon., afschilderen(de) —.
(de) —.
(de) —., bevlekken(en) blemish.
(en) put a mark upon.
(en) indicate., kenschetsen(de) —.
(de) —.
(de) —., kentekenen(de) —.
(de) —.
(de) —., optekenen(en) indicate.
(en) blemish.
(en) put a mark upon., schilderen(de) —.
(de) —.
(de) —., uitbeelden(de) —.
(de) —.
(de) —., uitschilderen(de) —.
(de) —.
(de) —., aanbraden(en) To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument., brandmerken(en) mark with proof of ownership., dichtschroeien(en) To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument., drukken(de) —., een(de) —., invloed(de) —., kenbaar maken(de) mit etwas als etwas kennzeichnen: mit Markierung, Symbol/Zeichen/Kennzeichen versehen., ondertekenen(cs) opatřit podpisem; označit., stempel(de) —., stempelen(de) —., uitoefenen(de) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com