question (zn):
vraag(fr) —.
(ca) Enunciat d’una interrogació.
(ca) Enunciat d’una interrogació.
(ca) Acció de demanar informació.
(ca) Acció de demanar informació.
(de) Angelegenheit, die eine klärende Diskussion und Entscheidung erfordert.
(de) —.
(de) Linguistik: Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort.
(en) question or inquiry.
(en) subject or topic.
(en) interrogation by torture.
(en) sentence, phrase or word.
(fi) tiedusteleva lause, johon halutaan vastaus.
(lt) lt.
(sv) begäran om information.
(ru) обращение с целью получить ответ.
(pl) —.
(pl) —., kwestie(fr) —.
(en) sentence, phrase or word.
(en) subject or topic.
(en) interrogation by torture.
(lt) lt., thema(en) sentence, phrase or word.
(en) subject or topic.
(en) interrogation by torture., aanvraag(de) —.
(it) quesito., vraagstuk(de) Angelegenheit, die eine klärende Diskussion und Entscheidung erfordert.
(de) Linguistik: Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort., foltering(ru) причинение мучений с целью наказания, получения информации., marteling(ru) причинение мучений с целью наказания, получения информации., materie(en) situation, condition, subject or affair., verzoek(en) question or inquiry., wedervraag(de) allgemein: Frage zur Überprüfung eines bereits bekannten Sachverhalts.
question (ww):
vragen(fi) esittää kysymys.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com