Vertaling van 'râler' uit het Frans naar het Nederlands

râler (ww):
kankeren(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern.
(en) complain (about something) spitefully.
(en) whine or complain, often needlessly and incessantly.
, donderjagen(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., emmeren(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., katten(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., meieren(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., mopperen(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., oreren(en) to criticise by ranting., pezeweven(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., preutelen(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., pruttelen(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., zaniken(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., zeiken(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., zemelen(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., zeuren(de) penetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern., zuchten(en) to make a groan.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken