rapport (zn):
verslag(fr) —.
(en) a statement of facts or occurrences.
(en) information describing events.
(de) Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert., samenhang(fr) —.
(de) wechselseitige innere Beziehung, Verbindung zwischen Teilen.
(de) Linguistik: inhaltlicher Bezug zwischen Dingen oder Sachverhalten., betrekking(fr) —.
(de) Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen., inbreng(fr) —., opbrengst(fr) —., relatie(de) Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen.
(en) connection.
(fi) matemaattinen suhde.
(fi) asioiden välinen suhde.
(pl) —., rapport(ca) Notícia o instrucció.
(ca) Notícia o instrucció.
(en) information describing events., connectie(en) point at which two or more things are joined.
(pl) —., kader(de) wechselseitige innere Beziehung, Verbindung zwischen Teilen.
(de) Linguistik: inhaltlicher Bezug zwischen Dingen oder Sachverhalten., verbinding(en) point at which two or more things are joined.
(en) connection., correlatie(pl) —., koppeling(en) connection., link(en) connection., nota(de) Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert., rekening(en) a statement of facts or occurrences., rekenschap(en) a statement of facts or occurrences., schakel(pl) —., verband(pl) —., verhaal(en) a statement of facts or occurrences., verhouding(de) eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden., verwantschap(en) connection or association.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com