Vertaling van 'reconnaître' uit het Frans naar het Nederlands

reconnaître (ww):
erkennen(fr) —.
(fr) —.
(fr) —.
(fr) —.
(en) to admit the knowledge of.
(en) to realize or discover the nature of something.
(en) —.
(en) to match in memory; to know from a previous encounter.
(en) to acknowledge the existence or legality of.
(en) to acknowledge as something.
(sv) anse att något existerar.
(sv) anse och offentligt berätta ståndpunkt.
, herkennen(fr) —.
(ca) Acceptar, admetre.
(ca) Confessar com a cosa pròpia.
(ca) Distingir, adonar-se.
(en) to realize or discover the nature of something.
(de) —.
(en) —.
(en) to match in memory; to know from a previous encounter.
(en) to acknowledge the existence or legality of.
(en) to acknowledge as something.
(es) —.
, toegeven(fr) —.
(en) to concede as true.
(en) to admit to be true.
(sv) anse och offentligt berätta ståndpunkt.
(sv) anse att något existerar.
, constateren(fr) —.
(fr) —.
, vaststellen(fr) —.
(fr) —.
, verkennen(fr) —.
(fr) —.
, erkentelijk zijn voor(fr) —., identificeren(fr) —., onderzoeken(fr) —., opmerken(fr) —., onderkennen(de) sich durch andere überzeugen lassen.
(de) —.
(en) to realize or discover the nature of something.
(en) to match in memory; to know from a previous encounter.
(en) to acknowledge the existence or legality of.
(en) to acknowledge as something.
(en) —.
, bekennen(en) to admit the knowledge of.
(en) to concede as true.
, bestempelen(en) to name, to entitle, to call., betitelen(en) to name, to entitle, to call., inzien(de) sich durch andere überzeugen lassen., kwiteren(de) transitiv: einen Empfangsbeleg (Quittung) unterschreiben., voor ontvangst tekenen(de) transitiv: einen Empfangsbeleg (Quittung) unterschreiben.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken