Vertaling van 'verser' uit het Frans naar het Nederlands

verser (ww):
gieten(fr) —.
(en) to cause to flow in a stream.
(ru) давать течь.
, vergieten(fr) —.
(en) to pour; to make flow.
(ru) вылить на что-либо; позволить вылиться, разлить.
, betalen(fr) —.
(de) Geld für eine Ware oder Leistung geben.
, geven(de) österreichisch, sonst landschaftlich: etwas an oder in etwas tun., gutsen(en) to cause to flow in a stream., kapseizen(en) to turn over, capsize., morsen(ru) вылить на что-либо; позволить вылиться, разлить., omkiepen(en) to tip or turn over., omkopen(en) to give a bribe., omslaan(en) to turn over, capsize., op zijn kop zetten(en) to tip or turn over., pouren(en) to cause to flow in a stream., schenken(en) to cause to flow in a stream., stromen(en) to cause to flow in a stream., uitbraken(en) to cause to flow in a stream., uitgieten(ru) вылить на что-либо; позволить вылиться, разлить., uitstorten(en) to cause to flow in a stream.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken