vraiment (bw):
echt(en) true, truly.
(en) actually.
(en) informally, as an intensifier; very, very much.
(fi) suurissa määrin, erittäin., oprecht(en) in accordance with the facts.
(en) honestly, genuinely., waarlijk(en) in accordance with the facts.
(en) honestly, genuinely., werkelijk(en) actually.
(en) informally, as an intensifier; very, very much., daadwerkelijk(en) modal: truly; in fact; actually., gewoonweg(en) really; actually; quite; thoroughly; utterly., inderdaad(en) modal: truly; in fact; actually., regelrecht(en) really; actually; quite; thoroughly; utterly., uiterst(en) true, truly., volkomen(en) in a fully justified sense; truly., waarachtig(de) Namibia umgangssprachlich, zur Bekräftigung, Verstärkung: in der Tat., zo(en) very., zodanig(en) very., zowaar(de) —.
vraiment (bn):
dus(en) very., inderdaad(de) (manchmal auch wider Erwarten) wahrheitsgemäß, wirklich., maar(en) very., zo(en) very., zodanig(en) very., zodat(en) very., zodoende(en) very.
vraiment (interjection):
dus(en) very., maar(en) very., zo(en) very., zodanig(en) very., zodat(en) very., zodoende(en) very.
vraiment (vw):
zo(en) very., zodanig(en) very.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com